Sto qui, cercando di dare un senso a tutto questo, quando so che è impossibile.
A ja nastojim u to ubaciti razum,... a znam da ga nema.
Gli ho detto che è impossibile, ma non mi dà ascolto.
Rekao sam mu da laže, no on ne sluša.
La storia dell'evoluzione ci insegna... che è impossibile contenere la vita.
Ako postoji nešto što nas je istorija evolucije naučila... jeste da se život ne može nadzirati. Život se oslobađa.
15 mesi anche se viaggiassimo a massima curvatura, il che è impossibile.
Petnaest mjeseci pri maksimalnom warpu, što ionako ne možemo.
Il che è impossibile, dato che compare solo in un singolo fotogramma.
Nemoguæe - pojavljuje se samo u jednom okviru.
Appartiene a una forma di vita che non è basata sul carbonio, il che è impossibile.
Potièe od živog biæa koje nije bazirano na ugljeniku, što je nemoguæe.
Se non sapessi che è impossibile, direi che questa è stata una trovata di Mulder.
Da ne znam kako stoje stvari, pomislio bih da je ovo Molderovo maslo.
Lui ha detto che il treno era davvero sul ghiaccio, ma so che è impossibile...
On kaže da je voz stvarno bio na ledu, ali ja kažem da je to nemoguæe.
Papà, per favore, lo sai che è impossibile.
Оче молим те, знаш да је то немогуће...
Beh, glielo hai detto che è impossibile, dato che stanno vivendo in un ambiente virtuale?
Jesi li im spomenuo da je to nemoguæe, s obzirom da žive u virtualnom okruženju?
Ci serve un modo per procurarci l'alcol, che è impossibile.
Moramo pronaæi novi naèin za cugu, a to je nemoguæe.
Loro ragionano in termini di democrazia, che è impossibile in un sistema basato sul denaro.
Oni razmišljaju u okviru demokratije, koja nije moguæa u monetarno zasnovanoj ekonomiji.
So che è impossibile, ma sono ancora vivo.
To je nemoguæe, ali ja sam još uvek živ.
Che è impossibile che l'abbia fatto lui.
То би могло бити од њега.
Qualcosa non torna nella deposizione del presidente, Jonas Skarssen... sostiene che Clément era stato da lui in Lussemburgo dalle 10... che è impossibile se Clément è arrivato a Berlino alle 8.
Ono što se ne slaže u ovoj izjavi, predsednik IBBC-a, Jonas Skarsen tvrdi da jeda je Klemon bio sa njim u Luksemburgu od 10 ujutro što je oèigledno nemoguæe ako je Klemon stigao u Berlin u 8 ujutro.
E mi ha detto che è impossibile che da un traghetto il corpo potesse arrivare in quel punto.
I on kaže da nema šanse da je telo sa trajekta moglo da bude izbaèeno na tom mestu.
E prima che inizi a dirmi che è impossibile-
Пре него што ми кажеш да је немогуће...
È la porta interna che è impossibile.
Спољна су лака, унутрашња су немогућа.
Steve e il Babbo si sono scervellati ma dicono che è impossibile.
Стив и тата су веома паметни, али кажу да је ово немогуће.
Spero di poter portare il mio cane, non come a Londra che è impossibile.
Samo se nadam da æu moæi povesti svog psa, da nije kao u Londonu da ne možeš imati ljubimca.
Comprenderai presto che è impossibile, altrimenti verrai esclusa da questo mondo.
Onda æeš ubrzo shvatiti da ne možeš, jer ne bi bila deo ovog sveta.
So che vi frequentavate e se l'attrazione non era intellettuale... e direi che è impossibile con quel gorilla, allora deve essere fisica.
Znam da ste se vas dvoje zabavljali, i da privlacnost nije bila na intelektualnom nivou... Kako si mogla sa tom gorilom?..
L'unico problema è che è impossibile avvicinarsi al re senza essere divorati.
Једини проблем је што се не можемо приближити краљу а да не будемо поједени.
Il che è impossibile... tra parentesi.
Što je nemoguæe... inaèe. -Gde je žrtva naðena?
ciò che è impossibile... la spola avanti e indietro da Marte.
Nemoguæe. -Ne, ono što je nemoguæe... bio je njegov let na Mars i natrag.
Ciò che è impossibile è costruire la nostra salvezza lì.
Nemoguæe je bilo graditi naš spas tamo!
E io ti dico che è impossibile.
To što si video nije moguće!
C'è qualcosa che vi spinge a fare ciò che tutti vi hanno detto che è impossibile fare.
Имате нагон да радите нешто за шта су вам сви рекли да је немогуће.
Mi è stato detto che è impossibile far camminare qualcuno:
Govorili su mi da je nemoguće da se učini da neko prohoda.
Il mondo sta cambiando così rapidamente, che è impossibile da dire.
Svet se menja tako brzo, da je nemoguće to znati.
Ma la frequenza della luce che vediamo è così alta, oscilla su e giù circa 400 milioni di milioni di volte in un secondo, che è impossibile vederla.
Ali frekevencija svetlosti koju vidimo je toliko visoka, da talasa gore-dole oko 400 milion miliona puta u sekundi, tako da je nemoguće da je vidimo kao talas.
È un numero così assurdamente enorme che è impossibile da immaginare.
Овај број је толико вртоглаво велики да је немогуће замислити га.
Siamo tempestati da così tante decisioni da prendere che è impossibile fare la scelta giusta ogni volta.
Bombardovani smo prevelikim brojem odluka, te je nemoguće uvek napraviti savršen izbor.
Per me, una foresta è un posto così fitto di alberi che è impossibile entrarci.
Za mene je šuma mesto s toliko puno drveća da jednostavno ne možeš kroz nju proći.
Ciò significa che i neuroni sono fuori controllo e creano una rete che è impossibile da navigare.
Ово значи да се њихови неурони погрешно повезују и стварају мрежу коју је немогуће пратити.
nuovo Capo dell'ufficio Statistiche dell'ONU non dice che è impossibile.
нови шеф УН статистика, не каже да је немогуће.
Allora, questo afferma che è impossibile, per definizione, misurare esattamente lo stato, cioè la posizione e l'impulso di una particella, perché l'atto stesso di misurarlo, per definizione, lo cambia.
Ovaj princip nas uči da je po definiciji nemoguće potpuno tačno izmeriti stanje, npr. poziciju, i impuls čestice (proizvod brzine i mase), zato što sam čin merenja, po definiciji, menja česticu.
Rispose: «Ciò che è impossibile agli uomini, è possibile a Dio
A On reče: Šta je u ljudi nemoguće u Boga je moguće.
0.76016092300415s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?